哈爾濱語(yǔ)堂翻譯服務(wù)有限公司

主營(yíng):俄語(yǔ)翻譯、英語(yǔ)翻譯、陪同翻譯、會(huì)議同傳
您現(xiàn)在的位置: 商務(wù)服務(wù) > 翻譯服務(wù) > 哈爾濱語(yǔ)堂翻譯服務(wù)有限公司 > 供求信息
載入中……
[供應(yīng)]醫(yī)療證明翻譯-哈爾濱語(yǔ)堂
點(diǎn)擊圖片放大
  • 產(chǎn)品產(chǎn)地:
  • 產(chǎn)品品牌:
  • 包裝規(guī)格:
  • 產(chǎn)品數(shù)量:0
  • 計(jì)量單位:
  • 產(chǎn)品單價(jià):0
  • 更新日期:2019-03-04 13:24:58
  • 有效期至:2029-03-01
  • 收藏此信息
醫(yī)療證明翻譯-哈爾濱語(yǔ)堂 詳細(xì)信息

哈爾濱語(yǔ)堂翻譯服務(wù)有限公司根據(jù)《翻譯服務(wù)規(guī)范》,依??靠嚴(yán)格的質(zhì)量控制體系、規(guī)范化的運(yùn)作流程和獨(dú)特的審核標(biāo)準(zhǔn)為客戶提供優(yōu)質(zhì)的翻譯服務(wù)。

(1)項(xiàng)目分析:由一名高級(jí)翻譯牽頭對(duì)收到的稿件內(nèi)容進(jìn)行初步分析,確定專業(yè)范圍和難易程度;

(2)成立相應(yīng)的項(xiàng)目小組,項(xiàng)目小組由若干專業(yè)翻譯組成,并指派一名經(jīng)驗(yàn)豐富的項(xiàng)目經(jīng)理;

(3)建立詞匯表:在正式翻譯前項(xiàng)目經(jīng)理應(yīng)摘出翻譯材料中的關(guān)鍵詞匯和專業(yè)詞匯,認(rèn)真翻譯關(guān)鍵詞匯和專業(yè)詞匯創(chuàng)建統(tǒng)一的詞匯表,小組每個(gè)專業(yè)翻譯人員需根據(jù)詞匯表進(jìn)行翻譯。

(4)正式翻譯:為保證高質(zhì)量的翻譯,在翻譯過(guò)程中項(xiàng)目小組成員要經(jīng)常溝通,項(xiàng)目經(jīng)理負(fù)責(zé)整個(gè)翻譯過(guò)程;

(5)譯審或?qū)<倚8澹赫?qǐng)資深翻譯對(duì)譯稿進(jìn)行較后把關(guān);

(6)質(zhì)量跟蹤:項(xiàng)目完成后由專人準(zhǔn)時(shí)將譯稿交付客戶并對(duì)譯稿進(jìn)行質(zhì)量跟蹤,客戶如提出修改意見(jiàn),翻譯管理部要及時(shí)、認(rèn)真地進(jìn)行修改;

(7)按照相關(guān)的法律,法規(guī),為客戶保守商業(yè)和技術(shù)秘密,不向任何第三方透露客戶的商業(yè)或技術(shù)秘密,參見(jiàn)《隱私權(quán)聲明》。

同類型其他產(chǎn)品
免責(zé)聲明:所展示的信息由企業(yè)自行提供,內(nèi)容的真實(shí)性、和合法性由發(fā)布企業(yè)負(fù)責(zé),浙江民營(yíng)企業(yè)網(wǎng)對(duì)此不承擔(dān)任何保證責(zé)任。
友情提醒:普通會(huì)員信息未經(jīng)我們?nèi)斯ふJ(rèn)證,為了保障您的利益,建議優(yōu)先選擇浙商通會(huì)員。

關(guān)于我們 | 友情鏈接 | 網(wǎng)站地圖 | 聯(lián)系我們 | 最新產(chǎn)品

浙江民營(yíng)企業(yè)網(wǎng) peada.cn 版權(quán)所有 2002-2010

浙ICP備11047537號(hào)-1